Aprile 18, 2026
Grande plauso e consensi da studiosi e appassionati per “Lessico Lakota. Storia, Spiritualità e Dizionario Italiano-Lakota”, il primo dizionario in italiano della lingua Lakota, parlata dal famoso popolo dei guerrieri Sioux-Lakota.
Lessico Lakota
Storia, Spiritualità e Dizionario Italiano-Lakota

Grande plauso e consensi da studiosi e appassionati per “Lessico Lakota. Storia, Spiritualità e Dizionario Italiano-Lakota”, il primo dizionario in italiano della lingua Lakota, parlata dal famoso popolo dei guerrieri Sioux-Lakota. A realizzare l’opera, la casa editrice Mauna Kea con le due curatrici, Raffaella Milandri e Myriam Blasini. L’obiettivo è salvare una preziosa lingua nativa americana,  ma anche pubblicare il dizionario nel Decennio Internazionale delle Lingue Indigene proclamato dall’ONU. Ogni linguaggio è un depositario di identità, storia culturale, tradizioni e memoria, quindi vitale; e le lingue parlate dai popoli indigeni, come i Nativi Americani, sono in via di estinzione. Nell’allarme lanciato dall’ONU, si sottolinea come su 7000 linguaggi parlati nel mondo, oltre il 40% sia a rischio di scomparire in pochi anni. Dato che la lingua Lakota è stata fino a metà dell’Ottocento una lingua solo parlata e mai scritta, e che vi sono svariate interpretazioni della stessa, il “Lessico Lakota” è tratto da approfonditi studi delle fonti più autorevoli; ad accompagnarlo, storia, tradizioni e mitologia del popolo nativo americano. Commenta Raffaella Milandri: “Questo libro vuol dare un contributo prezioso alla cultura e alla identità del popolo Sioux-Lakota, e dare in parte giustizia alla opera di violenta prevaricazione culturale subita da milioni di nativi americani. Non dimentichiamo che la lingua Lakota, insieme a quella Navajo e ad altre, hanno contribuito attraverso i famosi code-talker a salvare il mondo dalla piaga della Seconda Guerra Mondiale, usando questi linguaggi come codici indecifrabili per i criminali nazisti”. A fianco al dizionario, storia e tradizioni del Lakota e citazioni dei famosi guerrieri e leader di questo popolo: Cavallo Pazzo, Toro Seduto, Alce Nero e Nuvola Rossa, nomi che echeggiano nella leggenda in tutto il mondo.

di Giovanni Rossi

LA MISSION Il gruppo editoriale Mauna è formato da tre marchi: Mauna Edizioni, Mauna Kea Edizioni e Mauna Loa Edizioni, e sono case editrici etiche e indipendenti. Crediamo nel valore della letteratura come strumento di elevazione della coscienza sociale, e vogliamo stabilire, con lettori, autori, media e chiunque altro rapporti corretti e umani. Vogliamo proporre opere che abbiano una valenza etica, che parlino di diritti umani, di ambiente, di diversità, di popoli indigeni. In questa ottica proponiamo anche la collana Easy Reader ad Alta Leggibilità, per il diritto di tutti a leggere: grandi classici, con carattere 16 e interlinea larga, accessibili a tutti. Inoltre, facciamo lavoro di scouting per portare alla luce scrittori italiani di qualità che possano coniugare scrittura originale e tematiche di carattere etico e di rilevanza sociale. Altresì, con Mauna Loa Edizioni ci dedichiamo alla riscoperta di grandi classici, accompagnati da introduzioni e note critiche. Mauna Edizioni, l’ultima nata, si dedica a opere di impronta accademica nelle varie discipline.

Related Post

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *